Menu Sluiten

Taalkundige Revisie

Consultancy- en full service vertaalbureau te Brussel. 25 jaar expertise. Uw gesprekspartner bij uitstek voor al uw projecten, van een dringende vertaling voor uw website tot de lokalisatie van uw technische documentatie in 20 talen.

Tradas

More info

tags: Vertaalbureau – Juridische Vertalingen – Technische Vertalingen – Marketing Vertalingen – Tolkdiensten – 

Wenst u meer info over taalkundige revisie kijk dan vlug op https://www.tradas.com/nl/ | taalkundige revisie voor naadloze communicatie

Vertalingen | 


Onderstaand kan u algemene informatie vinden doch deze behoort niet specifiek tot bovenvermeld bedrijf

Taalkundige revisie

nlbe nlnl frbe frfr dede enuk enus over ons diensten tarieven offerte referenties contact mediatheek blog werkwijze in vier fases naar kwaliteit traduix vertaalbureau antwerpen diensten werkwijze met duidelijke en correcte afspraken worden misverstanden te allen tijde vermeden. Dankzij onze beproefde werkwijze die een onmiskenbaar onderdeel is van het traduixconcept kunt u zeker zijn van een vertaling die u eacuten uw anderstalige klanten volledig bekoort taalkundige revisie voor bedrijven op maat Met het oog op de gewenste dienstverlening doorloopt ieder project bij ons een zorgvuldig proces bestaande uit vier fases fase analyse van uw aanvraag en offerte u contacteert ons voor de vertaling of revisie van uw documenten. Uw aanvraag wordt onmiddellijk behandeld door uw persoonlijke projectmanager die uw unieke aanspreekpunt is gedurende het gehele project en die onmiddellijk aan de slag gaat. Grondige analyse van uw aanvraag u bent geen klant zoals alle andere. U kent uw eigen voorwaarden en richtl.

translink technische vertalingen specialisme sds vertaling tarief en prijsopgave translink vertalingen home vertaaldiensten kwaliteitszorg klanten tarief en prijsopgave bedrijfsprofiel links talen english version nederlandse versie version fran aise deutsche version contact informatie infotranslinknet.be gratis offerte salestranslinknet.be uittreksel tarievenlijst technische vertalingen naar nederlands frans engels duits italiaans spaans vanuit nederlands . . frans . . engels . . duits . . italiaans spaans deze tarieven zijn opgegeven ter indicatie. Het concrete tarief wordt bepaald in functie van onder meer de techniciteit van de tekst het vakgebi.

Mededeling over Taalkundige revisie

x u terugbellen gelieve het volgende formulier in te vullen zodat wij u kunnen terugbellen De prijsbepaling van taalkundige revisie Onderwerp bedrijf naam voornaam emailadres tel x times door uw navigatie voort te zetten aanvaardt u de plaatsing van cookies om gegevens te verzamelen voor technische en statistische doeleinden. Fr en de nl stuur ons een mail een vraag meer informatie wij bellen u terug het vertaalbureau menu home bedrijf vertaling tolken transcriptie d.t.p. Proeflezen knowhow online prijsopgave home gt proeflezen en revisie van uw vertalingen proeflezen en revisie van uw vertalingen competente vertalers proeflezers voor uw vertalingen u wilt een document publiceren dat u heeftopgesteld in een andere taaldan uw moedertaal en u bent niet zeker van de kwaliteit van uw tekst u heeft een document vertaald maar u bent geen vertaler onze vertalers proeflezers kunnendocumenten die u zelf reeds vertaald heeft proeflezen reviserenenherschrijven. Onzerevisieshebben betrekking op spelling grammatica zinsbouw en als we beschikken over de brontekst controleren we.